Want more Spanish etymologies? Fill out the form below and we will send you our favorites, Free!
logo

Olvidar and Obliterate

The Spanish for “to forget”, olvidar, has an interesting cousin in English: obliterate.

Both come from the same Latin root, obliterare, which means, “to cause to disappear; erase; blot out”, but was used in Latin slang to mean “to be forgotten.” You can see this in the o-v-d of olvidar mapping to the o-(b)-l-t of obliterate.

That which is forgotten is, in a sense, obliterated. As the Greeks reminded us: Chronos was a monster who ate his own children. All shall be forgotten!

Obliterare, in turn comes from the Latin root ob– (“against”) and littera (“letter”). Erasing is really just going against the letter itself, after all!

Republished by Blog Post Promoter

logo

© 2017 - All Rights Reserved | Contact | Privacy Policy | Terms & Conditions | Sitemap | Etymology Dictionaries To Help Us Learn Spanish | Resources